Цирроз на английском языке
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
У 10-30 % инфицированных развивается цирроз печени в течение 30 лет.
About 10-30% of those infected develop cirrhosis over 30 years.
Среди прочих причин смертности называются сердечно-сосудистые болезни, хронический гепатит, цирроз печени, отравление, травмы.
Other causes of death included cardiovascular disease, chronic hepatitis, cirrhosis, intoxication and trauma.
Высокое потребление алкоголя повышает риск сердечно-сосудистых заболеваний и инсультов, а также вызывает цирроз печени и некоторые виды рака.
High alcohol intake increases the risk for heart, stroke and vascular disease, as well as liver cirrhosis and certain types of cancer.
В будущем эти изменения, вероятно, приведут к увеличению заболеваний, связанных с потреблением алкоголя, таких, как цирроз печени, некоторые формы злокачественных новообразований, алкоголизм и алкогольный психоз, а также к росту числа дорожно-транспортных происшествий.
These changes are likely to lead in the future to an increase in diseases connected with alcohol consumption, such as liver cirrhosis, some kinds of malignant neoplasm, alcoholism, alcoholic psychosis, as well as car accidents. Narcotics
У меня начинается цирроз печени просто от того, что я смотрю на все это
I’m getting cirrhosis just watching this.
Цирроз печени и запущенный гепатит, соответственно, и мистер Фридмен страдал болезнью Вильсона-Коновалова.
Cirrhosis and advanced hepatitis, respectively, and Mrs. Friedman here was suffering from Wilson’s disease.
Цирроз печени… А ведет себя как баба!
Не удивлен, что у него цирроз печени.
Цирроз печени, оставь его!
Цирроз печени — тяжёлое заболевание печени, сопровождающееся необратимым замещением паренхиматозной ткани печени фиброзной соединительной тканью, или стромой.
Cirrhosis is a consequence of chronic liver disease characterized by replacement of liver tissue by fibrotic scar tissue as well as regenerative nodules, leading to progressive loss of liver function.
Не диагностированный цирроз печени указывает на рак.
Анализ показал, что у вас цирроз печени.
Выпот был транссудативный, что означает, у неё цирроз печени или отказ сердца.
Effusion was transudative, which means she has cirrhosis of the liver, or she’s in heart failure.
ј вы знаете, что такое цирроз печени?
Грехем Каннингем, 65 лет, 7 лет назад диагностирован цирроз печени.
Вы думали это цирроз печени, не так ли?
У Хэгмэна был диагностирован цирроз печени в 1992 году и он признал, что пил в течение многих лет.
Hagman was diagnosed with cirrhosis of the liver in 1992 and admitted that he had drunk a lot over the years.
Если не лечить его на ранних стадиях, описторхоз может вызвать цирроз печени, повышает риск рака печени, но может протекать бессимптомно у детей.
If not treated in the early stages, opisthorchiasis may cause cirrhosis of the liver and increased risk of liver cancer, but may be asymptomatic in children.
Мария, услышав новости, как сообщается, сказала: «тогда должен быть безалкогольный цирроз печени, потому что я никогда в жизни не пробовала алкоголь».
Marie had not been a drinker and, upon hearing the news, she reportedly said: «then there must be a non-alcoholic cirrhosis of the liver, because I have never in my life tasted alcohol.»
Цирроз печени, туберкулезные рубцы на легких.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 83. Точных совпадений: 33. Затраченное время: 98 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Бандиты люди несчастные, по тюрьмам сидят, наколки, цирроз.
Gangsters are unhappy people, doing time in jail, tattoos, cirrhosis.
Он также вызывает цирроз, что объясняет кровотечение и увеличенное протромбиновое время.
It also causes cirrhosis which explains the bleed and the prolonged PT time.
А также вызывает легкий цирроз, который доктор Чейз так резво приписал алкоголю.
It also causes slight cirrhosis, which Dr. Chase so eagerly attributed to alcohol.
У тебя цирроз… Это следствие хронической, прогрессирующей болезни печени.
You have cirrhosis, the result of chronic progressive liver disease.
У 10-30 % инфицированных развивается цирроз печени в течение 30 лет.
About 10-30% of those infected develop cirrhosis over 30 years.
Выпот был транссудативный, что означает, у неё цирроз печени или отказ сердца.
Effusion was transudative, which means she has cirrhosis of the liver, or she’s in heart failure.
Последнее, что я слышал — у него цирроз.
Биопсия печени дала отрицательные результаты на цирроз.
Liver biopsy was negative for cirrhosis.
Биопсия печени дала отрицательные результаты на цирроз. Но она показывает склерозирующий холангит.
Liver biopsy was negative for cirrhosis but it showed sclerosing cholangitis.
Среди прочих причин смертности называются сердечно-сосудистые болезни, хронический гепатит, цирроз печени, отравление, травмы.
Other causes of death included cardiovascular disease, chronic hepatitis, cirrhosis, intoxication and trauma.
Высокое потребление алкоголя повышает риск сердечно-сосудистых заболеваний и инсультов, а также вызывает цирроз печени и некоторые виды рака.
High alcohol intake increases the risk for heart, stroke and vascular disease, as well as liver cirrhosis and certain types of cancer.
Если в протоках, то первичный билиарный цирроз…
If in the ducts, then primary biliary cirrhosis…
Грехем Каннингем, 65 лет, 7 лет назад диагностирован цирроз печени.
Graham Cunningham, 65, presented with cirrhosis approximately seven years ago.
Печёночные пробы в норме, гепатит В и цирроз исключаем.
Normal liver enzymes rules out hep b and cirrhosis.
У Хэгмэна был диагностирован цирроз печени в 1992 году и он признал, что пил в течение многих лет.
Hagman was diagnosed with cirrhosis of the liver in 1992 and admitted that he had drunk a lot over the years.
Если у вас цирроз или болезнь почек,
If you’ve had cirrhosis or kidney disease,
У меня начинается цирроз печени просто от того, что я смотрю на все это
I’m getting cirrhosis just watching this.
Если не лечить его на ранних стадиях, описторхоз может вызвать цирроз печени, повышает риск рака печени, но может протекать бессимптомно у детей.
If not treated in the early stages, opisthorchiasis may cause cirrhosis of the liver and increased risk of liver cancer, but may be asymptomatic in children.
Мария, услышав новости, как сообщается, сказала: «тогда должен быть безалкогольный цирроз печени, потому что я никогда в жизни не пробовала алкоголь».
Marie had not been a drinker and, upon hearing the news, she reportedly said: «then there must be a non-alcoholic cirrhosis of the liver, because I have never in my life tasted alcohol.»
В будущем эти изменения, вероятно, приведут к увеличению заболеваний, связанных с потреблением алкоголя, таких, как цирроз печени, некоторые формы злокачественных новообразований, алкоголизм и алкогольный психоз, а также к росту числа дорожно-транспортных происшествий.
These changes are likely to lead in the future to an increase in diseases connected with alcohol consumption, such as liver cirrhosis, some kinds of malignant neoplasm, alcoholism, alcoholic psychosis, as well as car accidents. Narcotics
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 135. Точных совпадений: 71. Затраченное время: 116 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
У части этих […] (гепатоцелюлярная карцинома). deutsche-leberstiftung.de deutsche-leberstiftung.de | In some patients, […] carcinoma) may develop. deutsche-leberstiftung.de deutsche-leberstiftung.de |
Насколько вероятно, что […] liverfoundation.org liverfoundation.org | How likely is it that I […] liverfoundation.org liverfoundation.org |
Кто-то может прожить десятки лет с хроническим гепатитом С, не страдая от каких-либо заболеваний, в то время как у […] других развиваются более серьезные состояния, […] недостаточность или рак печени. liverfoundation.org liverfoundation.org | Some people with chronic HCV can go decades without liver injury, while […] others progress to more severe disease including liver scarring […] this time. liverfoundation.org liverfoundation.org |
На основе […] elpa-info.org elpa-info.org | Patients with chronic hepatitis (inflammation of the liver where there are clear signs of inflammation in the liver tissue) have around a 30 % chance of developing cirrhosis in subsequent years. elpa-info.org elpa-info.org |
Лидируют среди причин смерти неинфекционные болезни, к числу которых относятся: ишемическая болезнь сердца, […] церебральнососудистые заболевания, […] нижних дыхательных путей и рак груди. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Non-communicable diseases are among the leading causes of death and include: ischemic heart diseases, […] cerebral-vascular diseases, hypertensive heart […] respiratory infections and breast cancer. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Главной целью лечения является прекращение прогрессирования […] болезни у данного пациента (предотвращение роста […] с этим осложнений). elpa-info.org elpa-info.org | The primary aim of treatment is to prevent the disease […] progressing in patients affected (prevention of connective tissue […] elpa-info.org elpa-info.org |
Циррозпечени – одна из часто встречающихся причин […] смерти среди лиц в возрасте 30-50 лет. deutsche-leberstiftung.de deutsche-leberstiftung.de | Liver cirrhosis (scarring of the liver) is among […] the top four disease-related causes of death among adults aged 30 to 50 years. deutsche-leberstiftung.de deutsche-leberstiftung.de |
В контексте этих условий страхования инфаркт, ишемическая болезнь сердца, стенокардия, аневризма кровеносных сосудов в любом проявлении, атеросклероз, инсульт, спондилез, […] остеохондроз, радикулит, почечная […] астма, туберкулез, доброкачественные […] или злокачественные опухоли, тромбоз и др. относятся к хроническим заболеваниям в связи с тем, что диагностированные таким образом болезни развиваются постепенно и изначально часто без видимых/заметных симптомов. seesam.lv seesam.lv | In the context of these terms of insurance, infarct, heart ischemia, stenocardia, blood vessel aneurysm in any form, atherosclerosis, cerebral thrombosis, spondylosis, osteochondrosis, radiculitis, […] renal insufficiency, sugar diabetes, […] tuberculosis, benign or malignant […] tumors, thrombosis etc. are considered as chronic illnesses because these illnesses develop gradually and frequently initially do not have visible/noticeable symptoms. seesam.lv seesam.lv |
Действительно, согласно исследованиям, проведенным на различных группах пациентов, […] уровень распространения гепатита В9 […] из основных причин госпитализации […] и смерти пациентов национальных и региональных лечебных центров. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Studies of various groups estimate the prevalence of […] Hepatitis B9 at 10 per cent to 24 per […] hospitalization and death in national and regional hospitals. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Причинами материнской смертности являются главным образом кровотечения, а […] также поздний токсикоз, различные […] случаях осложнения, связанные с анестезией. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | The predominant causes of maternal deaths are bleeding, followed by […] late gestosis, septic states, […] are cases of anaesthesia-related complications. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Алкоголизм также является фактором риска в развитии […] предотвращаемых неинфекционных заболеваний, таких как […] заболевания. intmedtourism.com intmedtourism.com | Harmful drinking is also a major avoidable risk […] factor for non-communicable diseases, in particular cardiovascular […] intmedtourism.com intmedtourism.com |
Факторы успеха: уровень вирусной нагрузки в начале лечения, […] ecuo.org ecuo.org | Factors in success: the viral load level at the beginning of treatment, young […] ecuo.org ecuo.org |
Желтый цвет (желтуха) кожи и […] глаз — результат болезней печени […] абсцесс, с. 145) или желчного пузыря (с. 329). hesperian.org hesperian.org | Yellow color (jaundice) of the skin and eyes may […] result from disease in the liver (hepatitis, p. 172, cirrhosis, […] (p. 329). hesperian.org hesperian.org |
Злоупотребление алкоголем (фактор развития заболевания) Злоупотребление алкоголем является основным фактором риска, приводящим к развитию различных заболеваний. Алкоголизм не только провоцирует употребление психоактивных веществ и вызывает психические расстройства, но также ведет к […] травмам и развитию неинфекционных […] виды рака и сердечнососудистые заболевания. wfmh.com wfmh.com | Harmful alcohol use (as a risk factor for disease): Harmful use of alcohol is a leading risk factor for disease globally, contributing not only to substance use and mental disorders, […] but also to injuries and non-communicable conditions such as liver […] diseases. wfmh.com wfmh.com |
Смертность отцирроза,несчастных случаев […] (главным образом дорожнотранспортных происшествий) и ВИЧ/СПИДа и туберкулеза выше […] среди мужчин, чем среди женщин. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Deaths by cirrhosis, events of undetermined […] cause (mainly traffic accidents), HIV/AIDS and tuberculosis are more prevalent among men than among women daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
При длительном стоянии конкремента происходит концентрическое рубцевание желчевыводящих протоков, приводящее к развитию вторичного склерозирующего холангита и билиарногоцирроза. metatron-nls.ru metatron-nls.ru | Continuous stand of a concrement leads concentric cicatrization of bile-excretory ducts, resulting in development of secondary sclerosing cholangitis and biliary cirrhosis. uk.metatron-nls.ru uk.metatron-nls.ru |
Когда экономическая рецессия затягивается, расширение масштабов […] алкоголизма может приводить к повышению […] Бреннеромe при изучении […] данных по Англии и Уэльсу за период 1936–1976 годов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Short-term increases in alcohol consumption at least partly reflect the social-psychological stresses related to economic recession.dIf an economic recession is prolonged, increased […] alcoholism is likely to lead to […] was the case in England and Wales […] during the period from 1936 to 1976. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Стандартная продолжительность терапии у пациентов, зараженных вирусом гепатита С с 1-м или 4-м […] генотипом, составляет 48 недель, однако […] перед началом проведения терапии имели […] более низкую вирусную нагрузку и в крови которых через четыре недели лечения уже не удается выявить вирусы гепатита С, продолжительность терапии может быть сокращена до 24 недель. elpa-info.org elpa-info.org | The standard duration of therapy for patients with HCV genotype 1 or 4 is 48 weeks, but this can be reduced to 24 weeks in […] patients (without cirrhosis) who show a low […] HCV-RNA in the blood after four weeks […] of therapy, without reducing the chances of a long-term virologic response. elpa-info.org elpa-info.org |
Клинические показания: рекомендован при дискинезии желчевыводящих путей, для стимуляции секреции желчи и её оттока, как […] противовоспалительное средство в комплексном […] поражениях печени (медикаментозные, […] алкогольные и т.д), при жировом гепатозе. bioline247.ru bioline247.ru | Clinical indications: recommended for biliary dyskinesia, to stimulate the secretion of bile and its outflow, as […] anti-inflammatory agent in treatment of hepatitis and […] etc.), with fat hepatosis. bioline247.com bioline247.com |
Препарат Технефит, Тс-99m применяют для сцинтиграфии и скеннирования печени и селезенки с целью определения их формы, размеров и нарушений анатомо-морфологической структуры при опухолях,циррозах,гепатитах и других заболеваниях. isotope-cmr.com isotope-cmr.com | Technephyte, Tc-99m is suitable agent for liver scintigraphy, has proven valuable in the detection of the shape, size and presence of the damage of the liver and spleen at tumours, cirrhosis, hepatitis and others diseases. isotope-cmr.com isotope-cmr.com |
У большинства пациентов гепатоцеллюлярная карцинома развивается на базециррозапечени, однако, у небольшого числа пациентов с хроническим гепатитом С были также описаны случаи карциномы печени, несмотря на то, что у них еще не былоциррозапечени. elpa-info.org elpa-info.org | Most patients develop hepatocellular carcinoma secondary to cirrhosis, but there are a few reports of liver cancer occurring in patients with chronic hepatitis C who had no history of cirrhosis. elpa-info.org elpa-info.org |
Действующие в настоящее время Положения о лечениигепатита С (в редакции 2009 г.) рекомендуют для пациентовс вирусом гепатита С 2-го или […] больше не будут выявлены РНК вируса гепатита С). elpa-info.org elpa-info.org | The current guidelines (2009) on the therapy of chronic hepatitis C recommend 24 weeks of standard therapy for patients with HCV genotype 2 or 3; at best this can be reduced to 16 weeks (patient of normal weight, no cirrhosis, low viral load before the start of therapy and rapid virologic response with no evidence of HCV-RNA at therapy week 4). elpa-info.org elpa-info.org |
Хронический вирусный […] и печеночной недостаточности. liverfoundation.org liverfoundation.org | Chronic HCV can lead to cirrhosis […] liverfoundation.org liverfoundation.org |
В настоящее время в мире около 350 млн. человек инфицировано вирусом гепатита В. Ежегодно в мире погибает около 1 млн. […] человек с разными формами гепатита В. Ещё 700 […] гепатоцеллюлярной карциномы, ведущим […] фактором развития которых является хроническое течение гепатита В. Лечение одного больного хронической формой гепатита обходится от 10 до 15 тыс. долларов США. spb-venchur.ru spb-venchur.ru | At present about 350 mln. people bear the HBV throughout the world. About 1 mln. people die annually bearing different types of hepatitis B. Another 700 thous. die of hepatic cirrhosis and […] 300 thous. people die of hepatocellular […] chronicity of hepatitis B. Treatment of […] 1 patient with chronical HB costs 10 to 15 thous. eng.spb-venchur.ru eng.spb-venchur.ru |
Необходимо проведение рандомизированных контролируемых исследований для оценки значимости лабораторных тестов в […] прогнозировании кровотечений или […] использования современных концентратов […] факторов свертывания, для оценки применения ограничительной политики переливания компонентов крови. gastro-j.ru gastro-j.ru | Carrying out of randomized controlled studies for evaluation of laboratory tests in prediction of bleedings […] or thromboses at patients with […] of factors of coagulation, for assessment […] of restrictive policy of decantation of blood components is necessary. gastro-j.ru gastro-j.ru |
Данные активы необходимы для разработки в рамках многостороннего международного проекта […] «СинБио» 4 инновационных препаратов – для лечения онкологических заболеваний […] hsci.ru hsci.ru | These assets are necessary for the development within the multilateral international […] SynBio project of 4 innovative drugs – for the treatment of oncohematology […] eng.hsci.ru eng.hsci.ru |
Врачи говорятоциррозепечени в тех случаях, когда большая часть ткани печени […] оказывается замещенной соединительной тканью. elpa-info.org elpa-info.org | Cirrhosis is defined as a condition in which a large part of the liver tissue […] has been replaced by connective tissue. elpa-info.org elpa-info.org |
Гепатоцеллюлярная карцинома не всегда вызывает повышение уровня АФП, однако очень […] высокий уровень АФП у пациента, […] C, практически всегда означает наличие ГЦК. liversurgeryny.com liversurgeryny.com | HCC does not always produce elevated levels of AFP, […] but very high levels of AFP in a […] always mean the patient has HCC. liversurgeryny.com liversurgeryny.com |
Препарат используют в качестве […] профилактического и дополнительного […] гепатитах, колитах, гастроэнтероколитах, […] запорах, дизентерии, гастро-язвенных заболеваниях Препарат нормализует вводно-солевой обмен в организме, в связи с чем, можно использовать в качестве профилактического и дополнительного лечебного средства при почечно-каменной болезни. bioline247.ru bioline247.ru | The drug is used as a preventive and complementary therapeutic […] gastroenterocolitis, constipation, […] dysentery, gastro-ulcer disease drug normalizes water-salt metabolism in the body, and therefore can be used as a prophylactic treatment and additional agent for renal stone disease. bioline247.com bioline247.com |
Анализ литературы показал, что, несмотря на значительные достижения трансплантации печени в лечении пациентов с терминальной стадией ее поражения, обусловленнойциррозоми рядом очаговых заболеваний, все еще остается высокая частота развития билиарных осложнений в посттрансплантационном периоде. surgery.by surgery.by | The literature analysis has shown that despite on the appreciable achievements in the liver transplantation, there is still high incidence of the biliary complications development in the postoperative period while treating patients with the terminal stage of liver lesion caused by cirrhosis and a series of focal diseases. surgery.by surgery.by |
Источник